Saturday, October 31, 2009

Barm Brack (ír gyümölcskenyér)

Hozzávalók:
2 x 255 g mazsola
(raisin, sultana)
60 g kandírozott gyümölcshéj (opcionális)
225 g barnacukor
500 ml erős fekete tea
350 g liszt
2 tk. sütőpor
másfél tk. fahéj, szerecsendió, szegfűbors keverék
2 db tojás
kevés méz a mázhoz
20 cm-es, mély tortaforma

A mazsolára és a cukrra öntöm a forró teát, addig kevergetem, amíg a cukor el nem olvad. Egy éjszakán át állni hagyom.

Másnap a lisztet, a sütőport és a fűszerkeveréket elkeverem. A felvert tojást apránként a liszthez adom. Az áztatott gyümölccsel is hasonlóan járok el.

A masszát kikent tortaformába öntöm (zsírpapírral is jó kibélelni a formát), és 160 °C-on másfél órát sütöm. Tíz perccel a vége előtt lekenem meleg mézzel. Hagyom a formában kihűlni, legalább negyed órát. Szeletelve, vajjal kínálom egy-egy csésze gőzölgő teához. Illatos, aromás, igazi téli nassolnivaló.

Tipp: Az eredetileg írt hozzávalók feléből dolgoztam, ennek megfelelően a sütés ideje is csökkent. Nem kell megijedni, ha "túl mazsolás" nyersen, süléskor a tészta a duplájára dagad. Az illatozó szelet pompás kiegészítője a teának, de kávéhoz, sőt forró csokoládéhoz is kínálhatjuk.

[i] A Barm Brack (írül Báirín Breac, jelentése 'pettyes kenyér') régóta az ír ünnepek része. Fogyasztották Lughnasa (az ősz első napja és az aratás kezdete, augusztus 1-je), Sanhain (a tél első napja, november 1-je), Imbolc (a tavasz első napja, február 1-je, St Brigid's Day) és Beltaine (a nyár első napja, május 1-je) ünnepén. Hallowe'en-kor mind a mai napig hagyomány Barm Brack-ot enni.

A Halloween Brack-ba (is) különböző jelképes apróságokat sütnek (zsírpapírba csomagolva): a gyűrű házasság hírnöke a következő tavaszon, szárított borsó hajadonságot jelent a elkövetkező évre, a bab gazdagságot, a rongydarab szegénységet vagy balszerencsét, a gyufaszál pedig megjövendöli, hogy verni fog a férjed, vagyis vitával teli házasság.

Barm Brack plusz (egy másik recept élesztővel):
1. 285 ml tej és víz keveréke + csipet cukor + másfél tk. szárított élesztő = 15 percet áll
2. 450 g liszt + csipet só + 30 g vaj + 4 ek. cukor + fél tk. őrölt gyömbér és fahéj keveréke + 2 csipet köménymag
3. [2.] + 1 felvert tojás + [1.]
4. [3.] + 30 g currant + 30 g sultana + 30 g raisin + 60 g kandírozott gyümölcshéj
5. lisztezett deszkán 10 percig dagaszt
6. tálban, meleg helyen 1 órát áll - a duplájára megkel
7. finoman átdagaszt
8. 2 x 7" (~18 cm) kerek tepsiben 15 percet pihen
9. 230 °C-on 15 percig, majd 200 °C-on 20-30 percet sül (akkor sült át teljesen, ha az alját ütögetve üregesnek hangzik)
10. máz (1 ek. cukor + 1 tk. forró víz) + 2-3 percre visszatenni a sütőbe

>> Biddy White Lennon: Irish Cooking
>> Favourite Irish Recipes: Traditional Fare from the Emerald Isle

Colcannon

Hozzávalók (6-8 szeméyre):
900 g burgonya
250 ml finomra vágott,
főtt kelkáposzta/fodros kel
250 ml forró tej
4 ek vaj
só, frissen őrölt bors


A meghámozott burgonyát megfőzöm (vagy gőzölöm/párolom), leszűröm és áttöröm. Felhasználásig melegen tartom.

A törzsétől és ereitől megszabadított kelt apróra szaggatom, forrásban lévő, sós vízbe dobom, csak addig, amíg meg nem puhul (nem tovább, hogy megőrizze élénk zöld színét). Leszűröm, hideg vízzel átöblítem (!), kinyomkodom. A forró tejjel együtt az aprítóba/mixerbe teszem, zöldes-krémes állagúra dolgozom.

A vajat felolvasztom, majd hozzáadom az áttört burgonyát és a tejes-krémes kelt, sózom, borsozom. Óvatosan, de azért alaposan összekeverem. Egy tűzálló tálba teszem, letakarom (hogy ne barnuljon a teteje) és forró sütőbe teszem, hogy összesüljön.

Tálaláskor egy mélyedést nyomok a közepébe, és vajat teszek bele.

[i] A colcannon (írül cál ceannann) a Halloween* hagyományos étele Írországban, abból az időből, amikor még ezen a napon nem ettek húst.

Különböző dolgokat rejtenek bele (mai napig is) jövendőmondás céljából, ami lehetett gyűrű, pénzérme, gyűszű, gomb. A gyűrű egy éven belüli házasságot, az érme gazdagságot, a gyűszű és a gomb hajadonságot vagy agglegényélet jelentett annak, aki megtalálja.

Írország egyes részein póréhagyma (leek) vagy mogyoróhagyma (scallion) is kerül bele. Ilyenkor ha póréhagymával készül, 10-15 percig lassú tűzön főzik a tejben, ha mogyoróhagymával, akkor az olvadó vajba teszik (kicsit megfuttatni).

Az ételhez dal is tarozik. Ahogy a colcannon-nak is két változata van, egy kelkáposztával és egy sima, zöld káposztával, a dalnak is kettő. A hagyományos colcannon kelkáposztával készül!

Még dal is született a Colcannon-ról:

Did you ever eat Colcannon when 'twas made with yellow cream
And the kale and praties blended like the picture in a dream?
Did you ever take a forkful and dip it in the lake
Of heather-flavored butter that your mother used to make?
Oh, you did, yes you did! So did he and so did I
And the more I think about it, sure the more I want to cry.
God be with the happy times when trouble we had not,
And our mothers made Colcannon in the little three-legged pot.


Vagy hallgasd meg egy másik változatban itt.

[*] Halloween (helyesen Hallowe'en, az All Hallows' Even rövidített változata, vagyis 'mindenszentek előestéje') - kelta eredetű, mégpedig a kelták legjelentősebb ünnepéből, a Samhain-ból (ejtsd 'szóván', jelentése 'nyár vége'), a nyári időszak és az aratás végének ünnepéből, az ősi kelta pogány szüreti fesztiválól ered (írül a november hónap neve is Samhain). A kelták hite szerint ezen a napon az élők és a holtak világának a határa átfedésbe kerül. Az elhunytak visszatérnek az élők közé, betegséget hoznak és kárt tesznek a termésben. Ilyenkor máglyát raktak, amire a jószágok csontjait dobták, valamint jelmezt, maszkot öltöttek, mellyel a gonosz lelkeket engesztelték ki. A máglya körüli tisztító rituálé alkalmával az állatállományt is "megtisztították", két máglya között terelve. IV. Gergely pápa, a pogány ünnep elhagyása végett, 835-ben az All Saints' Day-t (hivatalosan Solemnity of All Saints a nve), azaz Mindenszentek Napját, május 13-ról november 1-jére tette át.

Friday, October 30, 2009

Reszelt sárgarépa cukorral

Egy kedves emlék az óvodából, reszelt sárgarépa, cukrosan.
Azt hiszem tízóraira kaptuk, időnként. Mind a mai napig rabul ejt az íze.




A meghámozott répákat (2-3 db) lereszelem és meghinten 1 csapott evőkanál finomítatlan barnacukorral (unrefined demerara sugar), majd állni hagyom 5-10 percet, amíg a cukor elolvad. Pompás csemege!

[i] A sárgarépa karotint (az A-vitamin elővitaminját), B-vitamint és egy kevés C-vitamint is tartalmaz, gazdag élelmi rostban, antioxidánsokban és ásványi anyagokban.

Közép-Ázsiából (esetleg Afganisztánból) származik, a spanyolok jóvoltából jutott el Európába a Kr.u. I. sz. táján. A késő római időkben kezdték el nemesíteni. A XVII. századig Európában is a fehér, sárga és lila színű sárgarépát ismerték, narancssárga változatát holland kertészek nemesítették.

Használhatjuk nyersen (csíkokra vágva, szószokba mártogava, salátákban, hidegkonyhai készítmények dízítésére, vagy sárgarépalé formájában), főzve, sütve vagy párolva (levesek, köretek, főzelékek, bébiételek, desszertek, pl. torta, muffin alapanyagaknét).

Emésztési zavarok, bélrendszeri paraziták, mandulagyulladás vagy székrekedés kezelésére használják. Súlyos túladagolása carotenosist okozhat (a bőr narancsszínű lesz).

Erdély egyes vidékein murok néven ismerik, Palágyban morkó névre is hallgat ;-)

Thursday, October 29, 2009

Szivárványos pisztráng

Hozzávalók:
2 db szivárványos pisztráng
4 db burgonya
1 fej hagyma
6 szál újhagyma
ras el hanout fűszerkeverék*
1-1,5 dl fehérbor
olívaolaj
ropogós saláta szíve
2-3 ek natúr joghurt
só, cukor


Az átmosott halat kívül-belül bedörzsölöm a fűszerkeverékkel, beleteszek két szál újhagymát egészben és egy negyed hagymát karikázva. A tepsi aljára kevés vizet öntök, felöntöm még borral, majd a halat a rácsra teszem, körberakom hámozatlan, félbe vágott, enyhén sózott burgonyával, és a maradék két hagymanegyedet is mellé teszem. Lefedem alufóliával, és 180 °C-ra előmelegített sütőben nagyjából egy órát sütöm, majd leveszem az alufóliát, a halat és a krumplit vékonyan megcsorgatom olívaolajjal, és további 10-15 percig pirítom.

A ropogós salátalevelekhez keverem a joghurtot, a finomra aprított ujhagymát, enyhén sózom és rászórok egy csapott evőkanál cukrot, majd óvatosan összekeverem.

[i] a szivárványos pisztráng (rainbow trout, Oncorhynchus mykiss) a lazacfélék (Salmonidae) családjához tartozik, Észak-Amerikában őhonos, de ma már több országban tenyésztik világszerte. Az astaxanthin-tól, ami egy carotenoid, rózsaszínes a húsa.

*Ras el hanout - a Közel-Keleten és Észak-Afrikában népszerű keverék, az eladó által kínált legjobb fűszerekből. Nem létezik pontos fűszerkombináció. Minden boltnak, személynek meg van a maga titkos mixtúrája, amit több mint egy tucat fűszernövényből állít össze. Tipikusan kardamom, szegfűszeg, fahéj, őrölt chili paprika, koriander, kömény, szerecsendió, bors, kurkuma szokott belekerülni. Általában minden összetevő pirított, majd együtt ledarálják.
Az én észak-áfrikai ras el hanout-om összetevői: paprika, cukor, koriandermag, köménymag, tengeri só, feketebors, chili darabok, ánizskapor, fahéj, szárított mogyoróhagyma, szegfűbors, kurkuma, kardamom, rózsabors, rózsaszirom, feketehagymamag, gyömbér, szerecsendió, szegfűszeg, galangál, csillagánizs.

Tuesday, October 27, 2009

Jalfrezi csirke, Pulao rizs (Mr. Z)

Hozzávalók (Pulao rizs):
1 csésze basmati rizs
3-4 szegfűszeg
3-4 csillagánizs
2-3 gerezd fokhagyma
1 fél fahéj rúd összetörve
apróbb darabokra
1-2 babérlevél, só
1 teáskanál római kömény
5-6 zöld kardamom
1 fej közepes hagyma
50-60 g vaj vagy ghe

Serpenyőben megolvasztom a vajat és beleszórom a köményt, szegfűszeget, fahéjat, babérlevelet, csillagánizst és a zöld kardamomot és lassú tűzön pirítom. Amikor elkezdenek pattogni a fűszerek, akkor hozzáadom az apróra vágott hagymát és folyamatos kevergetés mellet pirítom, amíg barnulni nem kezd. Ekkor hozzáadom az apróra vágott fokhagymát és tovább pirítom. Amikor a fokhagyma illatozni kezd hozzáadom az előzetesen megmosott és megszárított rizst. Óvatosan összekeverem a fűszerekkel és 1-2 percig pirítom. Amikor elkezd színesedni a rizs felöntöm 2 csésze vízzel, megsózom és lefedve (lehetőleg egy nehezebb fedővel, nehogy a gőz kiszökjön alóla) a legkisebb lángon 20-25 percig főzöm.

Hozzávalók (Jalfrezi csirke):
2 egész csirkemellfilé
1 zöld és 1 piros kaliforniai paprika
1 csípős paprika
2-3 közepes paradicsom
1,5 teáskanál paradicsomsűrítmény
4-5 gerezd fokhagyma
2 teáskanál apróra vágott gyömbér
2 evőkanál növényi (olíva) olaj

Fűszerek:
1,5 teáskanál chilli
1 teáskanál őrölt koriander
1 teáskanál őrölt kömény
1/4-1/2 teáskanál kurkuma
2 teáskanál garam masala, só

Falatnyi darabokra vágom a csirkermellet és bedörzsölöm sóval, kurkumával és chillivel. Éjszakára berakom a hűtőbe és alszom másnap délig. Nagyobb serpenyőben forró olajban megfonnyasztom a félkarikára vágott hagymát. Folyamatos kavarás mellett hozzáadom a gyömbért és fokhagymát. Amikor már illatozik a fokhagyma és gyömbér hozzáadom a befűszerezett csirkét. Lejjeb veszem a gázt és folyamatos kavarás (nehogy összeragadjanak a csirkedarabok) mellett 8-10 percig pirítom. Ezután hozzákeverem a koriandert, köményt, paprikákat és a paradicsomot. Lefedve 15 percig párolom. Szükség esetén aláöntök egy kevés vizet. Végül hozzákeverem a paradicsomsűrítményt és a garam masalát, felrottyantom és kész! :-) Bon apetit!

Tipp: a csípősség variálható, no csípős paprika, kevesebb chilli, kevesebb gyömbér, garam masala-ból is van csípős és nem csípős.

[i] A fenti ételek nem jöttek volna létre, ha nem lenne a londoni Little India étterem. Ajánlom mindenkinek, aki Londonban járván szeretne elfogyasztani egy igazán jó indiai ebédet vagy vacsorát.

[kép] property of Mr. Z

Saturday, October 24, 2009

Roast for four

A Dine in for Two for €12.50 után itt a Roast for four for €20 -- főétel + köret, desszert, üveg bor.

• Scottish Lochmuir Salmon with Soy, Ginger and Lime (marinated in honey, garlic, chillies & coriander, 750 g)
• Red Cabbage (with apple, onion & redcurrant jelly, 600 g)
• Sticky Toffee Pudding (all butter & date sponge with toffee sauce, 500 g)
• Sauvignon Blanc (Argentina)

[i] mindez €36.86 helyett €20-ért

Thursday, October 22, 2009

Almás csirke (Mr. Z)

Hozzávalók:
2 csirkemellfilé
füstölt szalonna
15-20 dkg sajt
1 zöldalma
fél liter tejfel
őrölt fűszerkeverék: pirospaprika, fekete bors, mustármag, torma, korriander, kömény, majoranna, csipetnyi só

A szalonnát felszeletelem apró darabokra és kirakom vele az edény (bármi, ami mehet a sütőbe) alját. Rárakok egy réteg falatnyi darabokra szeletelt csirkemellet és megfűszerezem a fűszer-keverékkel. Erre a maradék szalonna, maradék csirke és ízlés szerint fűszerkeverék. Ezt követi egy laza réteg zöldalmaszelet. Erre jön a tejfel, majd a sajt reszelve és be a közepesen meleg sütőbe. Addig sütjük, amíg a sajt a tetején meg nem pirul. Rizzsel tálaljuk! Bon apetit :-)

Tipp: zöld alma és jófajta sajt, masdaamer vagy gouda. Ha nem zöld alma, akkor édes lesz, ha nem elég karakteres a sajt, akkor megint csak az alma fog dominálni.

[kép] property of Mr. Z

Wednesday, October 21, 2009

Ájris Sztyú

Príma báránynyak filét találtam a boltban. A receptkönyvek kimondottan nyakhúst ajánlanak a még mindig megunhatatlan kedvencünkhöz, az ájris sztyúhoz. Már látom miért, a húsban itt-ott megbújó zsír (faggyú) a fövés során kioldódott, a krumli is felszívta, így egyik sem száradt ki. Puha, omlós, illatos hús és krumpli lett a végeredmény. R szerint minden héten legalább egyszer készítenem kell. Kényszerhelyzet :-))) Mi sem egyszerűbb! Hagyma, bárány, kakukkfű, petrezselyemzöld, krumpli, hagyma rétegek, kevés víz, és hozzá sem kell nyúlni a 2-2,5 óra alatt!

Friday, October 16, 2009

Misoshiruhét

A héten minden nap ettünk
egy-egy csésze friss misolevest. Hétvégén 1 kg kiszerelésű shiromiso-t (fehér miso pép) sikerült beszerezni, végtelen misoshiru (dashi+ miso + tofu + wakame + újhagyma) igényünk csillapítására.


A miso - hagyományos japán "fűszerkeverék" - fehérjében, vitaminokban és ásványi anyagokban gazdag. Elődje az i.e. 3. sz.-i Kínából származik. A 6. sz.-ban terjedt el Japánban. Az 1300-as évek közepéig darálatlan szójából készült. A Muromachi korszakban a buddhista szerzetesek felfedezték, hogy a szójabab pépesítésével új főzési technikákhoz jutnak, a misot más ételek ízesítésére használták.

A sűrű pépet/pasztát mártásokhoz, kenyérre kenhető krémekhez, zöldségek savanyításához, húsok pácolásához használják. Főzéskor megváltozik az íze és a tápértéke, ezért csak az utolsó fázisban ajánlott az ételhez adni, forralni nem szabad, hogy ne veszítsen a tápértékéből és a kōjikin is megőrizze a biológiai aktivitását.

Thursday, October 15, 2009

Fügés-pekándiós muffin

fuges-pekandios-muffinHozzávalók (14 db 45x25 mm):
1 csésze liszt
1 tk szódabikarbóna
80-100 g vaj
3 ek barnacukor
150 ml tej
2 db friss fuge
2 marék pekándió


A vajat felolvasztottam, hozzáadtam a cukrot, miután elolvadt a tejet is beleöntöttem és hagytam kihülni. A liszttel elkevertem a szódabikarbónát, majd hozzákevertem a vajas-cukros-tejet. Símára dolgoztam. A friss, érett füge húsát (könnyen lejön a lila héjról) és a késsel felaprított pekándiót is a masszához kevertem. A tésztát papír muffinformákba kanalaztam és 170 °C-ra előmelegített sütőben megsütöttem.

Sunday, October 11, 2009

Kakukkfüves-mézes báránylábszár

Hozzávalók (2 személyre):
800 g báránylábszár (2 db)
4 ág friss kakukkfű
2 gerezd fokhagyma
4 ek méz
1-2 dl vörösbor



A húst enyhén sózom, bedörzsölöm az áttört fokhagymával és a szárairól leszedett kakukkfűlevelekkel, majd egy magas falú tepsi rácsára teszem. Bőven felöntöm vízzel és aláöntöm a bort is. Alufóliával szorosan lefedem és előmelegített sütőben közel három órát sütöm, 180 °C-on. Leveszem az alufóliát, megcsorgatom mézzel és még 10-15 percre visszateszem pirulni. Ropogós salátalevelekkel tálalom. Az illatos hús könnyedén leomlik a csontról.

Saturday, October 10, 2009

Rizses tejcsokoládé

Mikado-milk-chocolate-with-riceMIKADO mliječna čokolada s rižom (Zvečevo)

Fahéjas száraz füge lekvár

sms-dzem-od-suhe-smokveSMS džem od suhe smokve s cimetom

Friday, October 09, 2009

Csirkemell mézes-fahéjas hagymával

Hozzávalók (2 személyre):
2 db csirkemellfilé
2 ek olívaolaj
2 fej hagyma
3-4 ek méz
só, bors
2 tk őrölt fajéj
2 marék couscous

Egy serpenyőben a csirkemellfilék mindkét oldalát megpirítom az olívaolajon (másfél, két perc oldalanként). Kiszedem a húst és tűzálló tálba teszem, sózom, meghintem frissen darált feketeborssal.

A karikára vágott hagymát megdinsztelem a hús által hátrahagyott olajon. Amikor már megpuhult, ráöntöm a mézet és együtt forralom 2-3 percet, majd hozzáadom a fahéjat is. Óvatoan elkeverem és ezt a mézes-fahéjas-hagymás szószt öntöm a csirkemellre, majd 180 °C-ra előmelegített sütőbe teszem 15-20 percre. Gőzölgő, illatos couscous-szal tálalom.

Tipp: a couscoust elobb egy tálkába, csészébe szedem, kissé megnyomkodom, hogy felvegye az edény formáját, majd óvatosan a tányérra borítom. Tálalás előtt a húst felszeletelem.

Thursday, October 08, 2009

Rakott krumpli

Krumpli, tojás, tejföl, só,
bors és vaj - ennyiből áll a húsmentes rakott krumpli.

Hozzávalók (2-3 személyre):
4 nagyobb főtt burgonya
6-8 db főtt tojás
só, bors, diónyi vaj
4-5 dl tejföl

Egy tűzálló tálat kikenek vajjal (olívaolaj is megfelel), majd lerakom a meghámozott, felkarikázott krumpli felét. Enyhén sózom, borsozom. Erre kerülnek a tojáskarikák. Végül a maradék krumplival borítom be. Sózom, borsozom és nyakonöntöm a tejföllel. 180 °C-ra előmelegített sütőbe teszem, 15-20 perc alatt el is készül.

Tipp: húsos változathoz lásd a két korábbi rakott krumplis bejegyzést itt meg itt.

Wednesday, October 07, 2009

Dalmácia ihlette rántotta

Tojásrántotta, egy könnyű, gyors és igen laktató reggeli, ráadásul sokoldalúan variálható. Készülhet zsíron pirított hagymával vagy a végén hozzáadott friss zöldhagymával, lehet fokhagymás, gombás vagy spenótos, gazdagíthatja virsli, kolbász, sokna, bármelyiket is választjuk, éhesek egészen biztos, hogy nem maradunk utána :-)

Hozzávalók (1 személyre):
6 karika chorizo
4 szelet dalmát sonka
2 db tojás

A tojásokat egy mélytányérba ütom, enyhén sózom és villával kissé felverem. Közben a sonkát és a chorizót odateszem közepes lángon pirulni. Pár perc után ráöntöm a tojást és sziládulásig kavargatom. Puha kenyérrel tálalom.

Tipp: tálaláskor meg lehet szórni apróra vágott snidlinggel vagy nyers lilahagymával.

Tuesday, October 06, 2009

Ürügulyás

Hagyma, bárány, kakukkfű, petrezselyemzöld, krumpli, hagyma, só, bors - ennyi csak
a tökéletes ürügulyás titka.

Monday, October 05, 2009

Édes, svédes

swedish-pastry
swedish-hazelnut-cookie

Hötorget (Stockholm)

Hötorget Stockholm
Hötorget Stockholm

Hötorgshallen (Stockholm)

Hötorgshallen Stockholm HötorgetHötorgshallen egy fedett piac, vagy inkább vásárcsarnok a Hötorget-en ('szénatér') a Beridarebanan negyedben, Stockholm központjában.

Az első vásárcsarnok megépülése előtt a Hötorget két részre volt osztva. A déli részt Månglartorget-nek hívták, ahol húst, halat, zöldséget és virágot árultak. Az északi részén (Bondetorget) szezonális választék volt kapható. 1880-1884-ben megépült az első vásárcsarnok. 1953-ben a régi csarnok lerombolták, helyére újat építettek, egy emelettel a földszint alá süllyesztve. Az 1958-as átadáson Gustaf VI Adolf király is jelen volt.

Ma a vásárcsarnok erős hangsúlyt helyez a nemzetközi konyha specialitásaira, a világ minden tájáról vásárolható ínyencség (Gyermelyi és Pick mellett magyar tarhonya is kapható!). Helyben meg is kóstolhatjuk az olasz, görög, török konyha ételeit, 8 kávézó és étterem található a csarnokban. Skandinávia, Svájc, Németország, Ausztria, Lengyelország, Észtország ihlette frissen sült kenyerek széles választéka kapható, valamint sós és édes pékáruból egyaránt válogathatunk a Bröd Tråget polcairól. Fiskeläget, Hav és Melanders halpultjai friss halat, rákot, kagylót kínálnak.

Hötorgshallen
A: Hötorget, 111 57 Stockholm
W: http://www.hotorgshallen.se/

Sunday, October 04, 2009

Restaurang Prinsen (Stockholm)

Vasárnap este fél nyolc körül próbáltunk asztalt szerezni, de sajnos csak foglalásra (amink nem volt) tudtak helyet biztosítani, bő egy óra múlva lett volna csak szabad asztal. Odakint esett. Az idősödő pincér a sarkon túli Zink-be irányított bennünket, mondván nem ugyanaz a konyha, de ugyanaz a tulajdonos.

Megpróbáltuk, telt ház volt ott is. Visszamentünk hát lefoglalni az asztalt 9 órára. Meglepetésünkre a pincér nagy kacsintgatások kíséretében asztallal kínát, változnak a dolgok, mondta ;-)

Pazar tálalás, elsőrangú kiszolgálás, hangulatos belső! A bárányborda elképesztő!!! Egyetlen negatívum, mindkét előétel rendkívül sós volt.

• Rókagombaleves galuskával (Soppa av svenska kantareller med små nykokta gnocchi, 189 kr)
• Házi pástétom libamájjal és pirított brióssal (Patê de Campagne med litet anklever och rostad Brioche, 179 kr)
• Bárányborda tölgy deszkán (På ekplanka: Unglammrygg på sitt ben & korv av getost, lamm, örter, 285 kr)
• Füstölt lazac, tetején tojás, torma, kapribogyó, kapor, lilahagyma (Tunna skivor rökt lax toppas med ägg, pepparrot, kapris, dill, rödlök, 189 kr)
• Vörösbor (97 kr/pohár)
• Jameson (2 cl, 72 kr)

[i] A több mint 100 éves étterem 1897 óta írók, költők, színészek, művészek törzshelye. A francia brasserie/bistro hangulatát idéző Prinsen minőségi modern konyhája a legfelsőbb kulináris remekműveket biztosítja az igényes környezet, ízek és ételek kedvelőinek.

Restaurang Prinsen
A: Mäster Samuelsgatan 4, 111 44 Stockholm
W: http://www.restaurangprinsen.com/

Saturday, October 03, 2009

Jensen's Bøfhus (Stockholm)

Egy harapás Dánia Stockholm közepén.

Szombat este, 21:30, telt ház. Készséges személyzet, fesztelen légkör, gyertyafény, elegáns tálalás, kiegyensúlyozott ízvilág.

• Fokhagymás kenyér (Vitlöksbröd, 34 kr)
• Saláta ezersziget-öntettel (Jensen's Classic Sallad, 29 kr)
• Roston sült lazac filé vajas burgonyával és zöldségekkel
(Grillad lax, 154 kr)
• Grillezett csirkemell nyárson sült burgonyával és grillezett zöldségekkel (Grillat kycklingspett, 129 kr)
• Házi bor, fél üveg (Husets vin, 99 kr)
• Palacsinta tört mogyoróval, jégkrémmel és eperlekvárral (Pannkakor, 69 kr)

[i] A dán étteremlánc jelenleg 39 étteremet üzemeltet (30 Dánia, 8 Svédország, 1 Németország). Dániában minden nagyváosban van egy vagy több étterem. Svédországban: Malmö, Örebro, Jönköping, Göteborg, Borås, Västerås és kettő Stockholm. 2007-ben Lübeck-ben, Németországban nyitott éttermet.

A étteremlánc története 1984-ben kezdődött Bøf España néven Århus-ban. Az 1990-es bővülést követően az alapító (Palle Skov Jensen) után a Jensen's Bøfhus nevet kapta.

Jensen's Bøfhus
A: Mäster Samuelsgatan 73/Vasagatan 24, 111 21 Stockholm
W: http://www.jensens.se/

Friday, October 02, 2009

Rogač

Horvárul rogač, angolul carob, magyarul szentjánoskenyér a mediterránon őshonos szentjánoskenyérfa (Ceratonia siliqua) sötétbarna, nagyjából 20 cm hosszú hüvelytermése. Szentjánoskenyér, mert úgy tartják, Keresztelő János ezen éldegélt a sivatagban.

A fa termése, "gyümölcse" a hüvely, aminek egy egész évre van szüksége, hogy kifejlődjön és megérjen. Az érett termés a földre hullik. A cukornád és a cukorrépa előtt a szentjánoskenyér volt a cukor fontos forrása. Már az ókori egyiptomiak is fogyasztották.

Magjait az ókorban precíziós súlymérésre is használták, mivel nagyon hasonló méretűek és súlyuak, így lett a szentjánoskenyérfa termésének görög nevéből (κεράτιον) a karát, a drágakövek tömegének mérésére szolgáló mértékegység.

Portugáliában (alfarrobeira a fa neve és alfarroba a termésé), Algarve környékén, Dél-Spanyolországban (algarrobo a fa, algarroba a termés), Máltán, Szicílián és Szardínián (carrubo a fa, carruba a termés), Dél-Görögországban és több szigetén, többek között Krétán (charoupia), valamint Törökországban keçiboynuzu = 'kecskeszarv' néven ismerik és termesztik. Kompótot, likőrt is készítenek belőle.

Hasmenés, gyomorgyulladás kezelésére ajánlott. A szentjánoskenyér-liszt (E410 vagy locust bean gum) élelmiszeripari adalékanyag: térfogatnövelő, stabilizáló-, emulgeálószer. A magokat (locust beans) állatok takarmányozására is használják.

Tészta szentjánoskenyérrel

Úgy készül, mint a mákos vagy diós tészta: főtt tészta, jelen esetben darált szentjánoskenyér (rogač), és egy kevés cukor (plusz diónyi zsír a tésztához). Nem mondhatom, hogy a kedvencem lesz, dió- és mákpárti vagyok. Ízlés kérdése. A frissen darált rogač talán kellemesebb ízű és illatú (távolról édeskés, rumos gesztenyepürére emlékeztet, de közvetlen közelről, erőteljes, jellegzetes).
>> Dalmatinski rogač, Solin, Hrvatska

Thursday, October 01, 2009

Rozmaringos tengeri hal

Hozzávalók (2 személyre):
1-1 db tengeri hal (400 g/fő)
1 fej hagyma
2 szál friss rozmaring
só, bors
cajun fűszerkeverék
olívaolaj
egy pohár fehérbor (opcionális)

A kizsigerelt, megtisztított, beirdalt (három helyen elég) egész halat kívül-belül sózom, enyhén borsozom. A hasüregébe teszek egy szál friss rozmaringot és két hagymanegyedet, majd mindkét halat tűzálló tálba teszem, meghintem cajun fűszerkeverékkel és megcsorgatom olívaolajjal. Öntök alá kevés vizet vagy egy pohár száraz fehérbort, lefedem alufóliával, és előmelegített sütőben, 180 °C-on bő egy órát sütöm. Az utolsó tíz percben leveszem az alufóliát és hagyom pirulni. Egy-két szelet citrommal, patiszonos röszti-vel és kevés ajvárral tálalom.

[i] Cajun fűszerkeverék: feketebors, kömény, mustár, pirospaprika, chili, oregáno, kakukkfű, tengeri só, fokhagyma, hagyma.

Hal, de milyen?

Egy ránézésre szimpatikus (kizsigerelt, lepikkelyezett) halacskát választottam (Oriental Emporium, 30-32 Upper Abbey Street, D1) a mai vacsorához. A címkén ott szerepelt az angol neve (White Croaker), a német neve (Weisser Adlerfisch), és a latin megnevezése (Argyrosomus argentatus), valamint a hely, ahol fogták (Csendes-óceán, FAO No. 61 övezet - bármit is jelentsen ez az utóbbi). Gondoltam, a mindenttudó interneten pik-pak kiderítem mivel is van dolgom. Hát, a white croaker-re a Genyonemus lineatus, az Argyrosomus argentatus-ra pedig a silver jewfish jott ki (ez utóbbi nem illett képben az enyémhez). További találatok a white croaker-re > blue drum, Pennahia argentata > white (Chinese, silver pennah) croaker, roncador, silver jewfish (aha!), silver croaker. Volt még Pescadilla találat is! Az Adlerfisch-re meagre, Argyrosomus regius, Sciaena aquila szavakat kaptam, és végre egy magyar nevet, sashal. A kép részben stimmelt csak. Itt feladtam. Hívják, ahogy hívják! A neve hal! Formás, felcsapott állkapcsú. Valami ragadozó féle lehet, hatalmas, erős fogai vannak elől és oldalt.

Patiszonos röszti

Hozzávalók (24 db):
1 db közepes patiszon
2 db nagyobb burgonya
2 db tojás
1 kisebb fej hagyma
1 gerezd fokhagyma
só, bors
diónyi vaj

A patiszont és a burgonyát meghámozom, majd mindkettőt lereszelem (nagy lyukún), sózom, borsozom. A megtisztított hagymát és fokhagymát is ráreszelem, majd ráütöm a tojást. Kézzel összedolgozom. A tojástól habos és könnyű (fluffy).

A muffinformát vékonyan kivajazom, belekanalazom a masszát, és előmelegített sütőben aranybarnára sütöm.

>> Köretként tálalom, de magában is kiváló csemege.