Wednesday, December 21, 2011

Véres hurka vele sült körettel

black-pudding-potato-sauerkraut
Malacságok ismét terítéken. A korábbi kolbász után most (véres) hurka, krumpli, savanyú káposzta trió, kevés füstölt sonkával bolondítva.

A magyar véres hurka angol megfelelője a black pudding (a híres Irish Breakfast egyik fő eleme), és meg kell, hogy mondjam, a kolbásszal ellentétben ennek igen is köze van magyar rokonához, olyannyira, hogy akár magyar is lehetne illatában, ízében, nem utasítaná vissza senki. Ugyan rizs helyett zab kerül bele, de ez a lényegen nem változtat.

Black Pudding INGREDIENTS: pork blood (36%), pork fat, rusk (wheatflour, salt, water, raising agent: E503), oatflakes (6%), wheatflour, oatmeal (3%), dried onions, salt, spice extracts (black pepper, cayenne pepper, ginger, nutmeg, pimento), clove oil, cinnamon oil.

black-pudding-slice
Hozzávalók: (2 személyre)
4 szelet véres hurka
kisebb kocka füsölt sonka
400 g savanyú káposzta
10 db tojásnyi burgonya
2 ek. olívaolaj
1 tk. Vega-Mix, só
1 kk. pirospaprika


A sonkát (jobb, ha zsírosabb, mondjk a bőrköz közeli rész) felszeleteltem és egy vastag aljú, nyeles serpenyőben közepes lángon pirítani kezdtem. Amikor már egy kevés zsír kisült, hozzáadtam a negyedelt krumplit, 1 ek. olívaolajat és 5-7 percig, időnkény átforgatva sütöttem, majd kiszedtem és egy tűzálló tálba tettem. Enyhén sóztam és meghintettem kevés Vega-Mix-szel és édes pirospaprikával (őrölt fűszerkömény opcionális).

A savanyú káposztát kinyomkodtam és a serpenyőben maradt zsíron átpároltam (3-4 perc), majd a tálban lévő krumplira borítottam.

A véres hurka szeleteket is a serpenyőbe tettem pirulni, 1 ek. olívaolajjal. Oldalanként 2-3 percig sütöttem, majd a savanyú káposztás krumplira helyeztem. Krumpli-káposzta-hurka.

A tűzálló tálat sütőpapírral lazán letakartam, lefedtem, hogy ne száradjon ki a hurka, és 200° C-ra előmelegített sütőbe toltan 20-25 percre.

baked-black-pudding

5 comments:

Tiffanylda said...

Érdekes... Nekem a valamikori Thüringiai felvágott jut eszembe róla, nem tudom ismerted-e? szerettem, de azért más volt, mint a véreshurka! Biztos ez is hasonlít, de engem a köret jobban elbűvölt, köszi!:)))

Erika said...

igen, teljesen egyet értek veled ,hogy nagyon hasonlít a magyar testvéréhez! Finom, abszolút fogyasztható, karakteres. Hát még ilyen guszta körettel!:)

trollanyu said...

Én nem szeretem se a hurkát, se a back puddingot, de a párom imádja:) Itt Norvégiában is van valami hasonló, de édes, cukorral is szokták még enni pluszban. Na az végképp nem ízlik. Én sült kolbász párti vagyok:)

4Gyerek said...

Áldott ünnepet!

Anazar said...

Tiffanylda, köszönöm, a köret remekül kiegészítette. Nem ismerem a thüringiai felvágottat, de ez a black pudding 'proper' véres hurka, szerintem ;-)

Erika, finom, finom :-))

Trollanyu, a cukros véres hurka/puding ízét elképzelni sem tudom, brrr. A 'proper' kolbász errefelé sajnos hianycikk, de néha jó kis olasz salsiccia-ra lehet szert tenni :-P

4 Gyerek, köszönöm. Békés, boldog ünnepeket!